当前位置:首页 >  心灵鸡汤

翻译家方平去世了

发布时间:2020-04-10

上起床,看到新闻里说,&“ш≈翻译家方平先生于9月29日↘下午5点50分在上⌒海徐汇医院逝世,享年8·。8岁。”

۩ °゜ ⿱←ζ ⊙ ◈ ю≦ ◘ ◤ の ▇█ Ъ ⊕ ┕ δ

心中一☏阵黯然,中国┍的优秀翻译└家又少了╝一个。

图片说明:方平,1921-2008。

§

我看过方平先生的∵不少●·译作,比如莎士比亚的作∕品、λ《呼啸山庄》、《勃朗宁夫じ人十四行诗集》等。

在我的印象中,他是一个很忠实的译者,基本上不会有翻译』错误。这绝不像说起来那么容易,翻译一本200年前的英国文学作品不出错,中国没有几个人可以ε做到的。在网志中,我曾经讨论〒过他翻译的十四行诗《我怎样爱你》,大家可以参考。

方先生本人也很不容◣易。他∠没有上过大学,⿹上个世纪40年代,高中毕业后,到银≮≯行当了一个会计。他热▦▩爱文艺,业余时间向报社投稿↑,甚至还出╨过诗集。

我⺌们遂忘了我们的祖先
曾从这〡片草原奔逐到那一片◑↔↕▪草原
曾从这个山峰跳跃到那一个山К峰
曾向无垠灬的青空
一路唱出嘹★亮自由的歌声

——(《有一天》)